viernes, 17 de mayo de 2013

Otra de lenguas.

Hacia referencia en la ultima entrada a un tema de lenguas.

Tal como estan las cosas hablar de lenguas con un ciudadano de La Franja suele ser motivo de recochineo. Desde que desde foros politicos, que no culturales, se ha decidido que lo que se habla en la Franja es una nueva lengua,  Lengua Aragonesa Propia de Aragon Oriental (LAPAO),  todo el mundo pregunta con una mezcla de curiosidad, cachondeo y mala leche.

¿Que se puede decir?

Nada, solo reflexionar acerca de la extraordinaria habilidad que tienen los politicos de crear problemas donde no los hay.

Uno podria pensar que eso es para luego aparecer con una solucion magistral para contentar al personal, pero desgraciadamente una vez creado el problema no lo saben solucionar.

Para todos aquellos a los que les gusta reirse de este tipo de situaciones, donde en favor de la cultura se hace todo lo que se puede para demostrar incultura, adjunto una imagen de la estacion de tren de Ourense, donde todo esta señalizado en Gallego y en Castellano, para que nadie se despiste.


Me parece que en la Lengua Aragonesa Propia de Aragon Oriental Supervisor Comercial es alguna cosa asi como Supervisor Comercial.

Saludos desde La Franja.

Jose

Por cierto, la flecha parece que no se traduce.

2 comentarios:

  1. Yo estoy indignado. En primer lugar se han olvidado de la Lengua aragonesa propia de Ontiñena (LAPÓN) y además, ahora ya no formo parte de la comunidad de 500 millones de hispanoparlantes. Ahora mi lengua se llama Lengua Aragonesa Propia de Otros Lindos Lugares de Aragón (LAPOLLA)

    ResponderEliminar
  2. Terrible que con la que esta cayendo no tengan nada mejor que hacer.
    saludos desde La Franja.
    Jose

    ResponderEliminar